Статті

Що має містити тендерна документація та проєкт договору у разі закупівлі за кошти Ukraine Facility, з коментарями до встановлених вимог

1
116

Реалізації  інструменту Ukraine Facility  проводиться в тому числі шляхом здійснення замовниками закупівель за кошти Європейською Союзу. При цьому, такі закупівлі й надалі здійснюються замовником у порядку, визначеному законодавством України, але вже з урахуванням вимог міжнародного договору задля дотримання виконання зобов'язань у разі використання фінансової підтримки ЄС. Тому, пропонуємо проаналізувати, яких доопрацювань потребує тендерна документація разом із проєктом договору.

Згідно з пунктом 4 статті 2 Рамкової угоду між Україною та Європейським Союзом щодо спеціальних механізмів реалізації фінансування ЄС для України згідно з інструментом Ukraine Facility, яка ратифікована Законом України від 06.06.2024 № 3786-IX (далі - Рамкова угода) закупівлі згідно з Компонентом I Ukraine Facility повинні здійснюватися відповідно до законодавства України тією мірою, якою вони відповідають вимогам, визначеним у цій Рамковій угоді.

Крім того, з метою виконання зобов’язань України, що випливають із положень Рамкової угоди та запровадження національного механізму координації взаємодії державних органів для надання допомоги відповідно до інструменту Ukraine Facility, забезпечення захисту фінансових інтересів України та Європейського Союзу постановою КМУ від 15 листопада 2024 р. № 1318 затверджено Порядок управління, моніторингу та контролю за виконанням Плану України (далі - Постанова № 1318).

Враховуючи важливість ефективного та обґрунтованого використання коштів, виділених ЄС, ДАСУ як органом контролю проводиться моніторинг в тому числі дотримання замовником вимог Рамкової угоди. За результатами аналізу наявних моніторингів аудитори виявляють порушення в частині  не встановлення замовником в ТД та проєкті договору про закупівлю вимог щодо обмежувальних заходів ЄС, правил щодо прийнятності осіб, суб’єктів і матеріалів для постачання, вимог щодо прозорості, визнання походження та забезпечення публічності, передбачених статтями 3, 5, 7, 16 Рамкової угоди.

Тому, запропоновані далі умови тендерної документації разом із умовами проєкту договору розроблені із урахуванням встановлених ДАСУ в ході моніторингу порушень, в тому числі  наданої ДАСУ відповіді на  звернення замовника за роз’ясненням змісту висновку та його зобов’язань у закупівлі UA-2024-10-24-015558-a.

Доповнити пункт “Терміни, які вживаються в тендерній документації” наступним змістом

Тендерну документацію розроблено із урахуванням вимог Рамкової угоди між Україною та Європейським Союзом щодо спеціальних механізмів реалізації фінансування ЄС для України згідно з інструментом Ukraine Facility, яка ратифікована Законом України від 06.06.2024 № 3786-IX (далі - Рамкова угода); Порядку управління, моніторингу та контролю за виконанням Плану України, затвердженого Постановою КМУ від 15 листопада 2024 р. № 1318.

Терміни вживаються у значенні у значенні, наведеному в Законі з урахуванням Особливостей та Рамковій угоді.

Наступні вимоги ТД потребують аналізу конкретних норм Рамкової угоди та Постанови № 1318 (як документу, що в тому числі координує виконання зобов'язань за Рамковою угодою)  для розумінні замовником необхідності їх  встановлення.

Вимога Рамкової угоди та Постанови № 1318Коментар
Сторони повинні забезпечити, щоб кошти або економічні ресурси прямо або опосередковано не надавалися Особі, що підпадає під дію обмежувальних заходів, або на її користь (пункт 1 статті 3 Рамкової угоди)Україна забезпечує встановлення для всіх реципієнтів виділених коштів аналогічних зобов’язань будь-яким третім особам, залученим до виконання Плану (пункт 11 статті 9 Рамкової Угоди)Україна повинна забезпечити, щоб жодна операція, щодо якої було встановлено збіг із даними в санкційному списку ЄС, прямо або опосередковано не здійснювалася за рахунок фінансування ЄС. Україна зобов’язується забезпечити виконання цього зобов’язання:- шляхом відстеження збігів із даними в санкційному списку ЄС, перш ніж укласти відповідні угоди або здійснити згідно з ними платежі, стосовно кожного виконавця, бенефіціара гранту та будь-якого іншого реципієнта, з яким Україна має або може мати прямі договірні відносини (прямий реципієнт), щоб оцінити, чи такий реципієнт є Особою, що підпадає під дію обмежувальних заходів (пункт 2 статті 3 Рамкової угоди).Якщо, згідно з оцінкою Комісії, використання фінансування Союзу згідно з інструментом Ukraine Facility призводить або призвело до незаконних дій обмежувальних заходів ЄС, Комісія повинна повідомити про це Україну і відповідні суми підлягають вирахуванню з виплат, здійснених Комісією у рамках інструменту Ukraine Facility, згідно зі змагальною процедурою, якщо порушення не було усунене Україною (пункт 4 статті 3 Рамкової угоди).Відповідальні органи під час виконання Плану:- забезпечують перед укладенням відповідних угод або здійсненням платежів проведення перевірки щодо даних, що містяться в санкційних списках ЄС, стосовно кожного виконавця, бенефіціара гранту та реципієнта, з яким відповідальний орган має або може мати прямі договірні відносини (прямий реципієнт), для визначення, чи такий реципієнт є особою, що підпадає під дію обмежувальних заходів. У разі коли прямий або непрямий реципієнт є або став особою, що підпадає під дію обмежувальних заходів, відповідальний орган повинен невідкладно повідомити про це Координатору (підпункт 1 пункту 9 Постанови №1318)Рамкова угода надає визначення поняттю “реципієнт” як будь-яка особа або суб’єкт, що отримує фінансування від України, у тому числі від органів і суб’єктів, підконтрольних Україні, для реалізації якісних і кількісних заходів, визначених у Плані, включно з підрядниками та субпідрядниками.
Тобто, обмежувальні заходи мають стосуватися не лише учасника процедури закупівлі, але бенефіціарного власника такого учасника, а також залученого субпідрядника / співвиконавця при цьому незалежно від обсягу його залучення, тобто будь-якої особи, яка прямо чи опосередковано може отримати кошти інструменту. 
Крім того, такі обмежувальні заходи діють  не лише на етапі розгляд учасника, але й протягом дії договору. Адже не можна допустити оплату підсанкційній особі. Отже, перевірка контрагента за договором, його бенефіціара та субпідрядника  (у разі його залучення) має здійснюватися протягом дії договору. При цьому, санкційний список ЄС є доступний для самостійного пошуку замовником.
Крім того, варто врахувати, якщо статус реципієнта в частині відсутності його в санкційному списку змінюється  замовник не може здійснювати оплати далі. 


Доповнити додаток із вимогам до Учасника процедури закупівлі у разі закупівлі товарів словами наступного змісту

Шляхом подання тендерної пропозиції учасник підтверджує відстутність збігів в санкційному списку ЄСза посиланням: www.sanctionsmap.eu щодо учасника (якщо учасник є ФОП або фізична особа), керівника учасника та його бенефіціарного власника (у разі, якщо учасник юридична особа).

Відстеження збігів із даними  в санкційному списку ЄС за посиланням: www.sanctionsmap.eu щодо учасника (якщо учасник є ФОП або фізична особа), керівника учасника та його бенефіціарного власника (у разі, якщо учасник юридична особа) здійснюється замовником самостійно.

У разі наявних збігів щодо учасника (якщо учасник є ФОП або фізична особа), керівника учасника та / або його бенефіціарного власника (у разі, якщо учасник юридична особа) в санкційному списку ЄС www.sanctionsmap.eu замовник відхиляє тендерну пропозицію такого учасника на підставі абзацу 5 підпунтку 2 пункту 44 Особливостей.

Доповнити додаток із вимогам до Переможця процедури закупівлі у разі закупівлі товарів словами наступного змісту

Відстеження збігів із даними  в санкційному списку ЄС за посиланням www.sanctionsmap.eu щодо переможця (якщо учасник є ФОП або фізична особа), керівника переможця та його бенефіціарного власника (у разі, якщо учасник юридична особа) здійснюється замовником самостійно.

У разі наявних збігів щодо переможця (якщо учасник є ФОП або фізична особа), керівника переможця та / або його бенефіціарного власника (у разі, якщо учасник юридична особа) в санкційному списку ЄС www.sanctionsmap.eu замовник відхиляє переможця на підставі абзацу 2 підпункту 3 пункту 44 Особливостей.

Умови, які необхідно додати в проєкт договору на закупівлю товару

Сторони підписання цього Договору домовились забезпечити, щоб кошти або економічні ресурси прямо або опосередковано не надавалися особі, що підпадає під дію обмежувальних заходів, або на її користь, ухвалених Європейським Союзом відповідно до Статті 29 Договору про Європейський Союз (ДЄС) або Статті 215 Договору про функціонування Європейського Союзу (ДФЄС).

Постачальник разом з Товаром (в тому числі на кожну частину/партію Товару) зобов’язується передати Замовнику відомості із санкційного списку ЄС www.sanctionsmap.eu, сформовані у форматі pdf станом на дату їх надання, які відображають відсутність збігів  щодо Постачальника  (якщо Постачальник є ФОП або фізична особа), керівника Постачальника та його бенефіціарного власника (у разі, якщо Постачальник юридична особа).

У разі ненадання відомостей із санкційного списку ЄС www.sanctionsmap.eu, сформованих у форматі pdf станом на дату їх надання, які відображають відсутність збігів  щодо Постачальника  (якщо Постачальник є ФОП або фізична особа), керівника Постачальника та / або  його бенефіціарного власника (у разі, якщо Постачальник юридична особа), Замовник залишає за собою право відмовитися від прийняття такого Товару з відповідним складанням мотивованої відмови від Товару. 

У разі наявних збігів щодо Постачальника  (якщо Постачальник є ФОП або фізична особа), керівника Постачальника та / або  його бенефіціарного власника (у разі, якщо Постачальник юридична особа) в санкційному списку ЄС www.sanctionsmap.eu Замовник  має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку шляхом письмового повідомлення про це іншої Сторони. При цьому Сторона, що обґрунтовано скористалася цим правом, звільняється від будь-якої відповідальності або обов’язку щодо відшкодування штрафних санкцій за Договором у зв’язку з невиконанням нею договірних зобов’язань та будь-якого роду витрат, збитків, понесених іншою Стороною (прямо або опосередковано), в результаті такого розірвання Договору.

Доповнити додаток із вимогам до учасника процедури закупівлі у разі закупівлі робіт чи послуг словами наступного змісту

Шляхом подання тендерної пропозиції учасник підтверджує відстутність щодо учасника (якщо учасник є ФОП або фізична особа), керівника учасника, його бенефіціарного власника (у разі, якщо учасник юридична особа) та субпідрядника / співвиконавця (у разі його залучення)  збігів в санкційному списку ЄС www.sanctionsmap.eu. 

Відстеження збігів із даними  в санкційному списку ЄС за посиланням:  www.sanctionsmap.eu щодо учасника (якщо учасник є ФОП або фізична особа), керівника учасника, його бенефіціарного власника (у разі, якщо учасник юридична особа) та субпідрядника / співвиконавця (у разі його залучення) здійснюється замовником самостійно.

Відповідно до статті 3 Рамкової угоди сторони повинні забезпечити, щоб кошти або економічні ресурси прямо або опосередковано не надавалися Особі, що підпадає під дію обмежувальних заходів.

Учасник в складі тендерної пропозиції повинен надати інформацію про кожного субпідрядника / співвиконавця, який буде залучений в ході виконання робіт  /  надання послуг, незалежно від обсягу його залучення.

У разі наявних збігів щодо учасника (якщо учасник є ФОП або фізична особа), керівника учасника та / або його бенефіціарного власника (у разі, якщо учасник юридична особа)  та / або субпідрядника / співвиконавця (у разі його залучення) в санкційному списку ЄС за посиланням: www.sanctionsmap.eu замовник відхиляє тендерну пропозиції такого учасника на підставі абзацу 5 підпункту 2 пункту 44 Особливостей.

Доповнити додаток із вимогам до Переможця процедури закупівлі у разі закупівлі робіт чи послуг словами наступного змісту

Відстеження збігів із даними  в санкційному списку ЄС за посиланням: www.sanctionsmap.eu щодо переможця (якщо переможець є ФОП або фізична особа), керівника переможця, його бенефіціарного власника (у разі, якщо переможець юридична особа) та субпідрядника / співвиконавця (у разі його залучення) здійснюється замовником самостійно.

У разі наявних збігів щодо переможця (якщо переможець є ФОП або фізична особа), керівника переможця та / або його бенефіціарного власника (у разі, якщо переможець юридична особа) та / або субпідрядника / співвиконавця (у разі його залучення)в санкційному списку ЄС за посиланням: www.sanctionsmap.eu замовник відхиляє переможця на підставі абзацу 2 підпункту 3 пункту 44 Особливостей.

Умови, які необхідно додати в проєкт договору на закупівлю послуг та робіт

Сторони підписання цього Договору домовились забезпечити, щоб кошти або економічні ресурси прямо або опосередковано не надавалися особі, що підпадає під дію обмежувальних заходів, або на її користь, ухвалених Європейським Союзом відповідно до Статті 29 Договору про Європейський Союз (ДЄС) або Статті 215 Договору про функціонування Європейського Союзу (ДФЄС).

Виконавець / Підрядник  разом із Актом наданих послуг / Актом приймання виконаних будівельних робіт, за формою № КБ-2в зобов’язується передати Замовнику відомості із санкційного списку ЄС за посиланням: www.sanctionsmap.eu, сформовані у форматі pdf станом на дату їх подання, які відображають відсутність збігів щодо Виконавця / Підрядника (якщо Виконавця / Підрядника є ФОП чи фізична особа), керівника Виконавця / Підрядника, його бенефіціарного власника  (у разі, якщо Виконавець / Підрядник юридична особа)  та кожного субпідрядника / співвиконавця (у разі його (їх) залучення).

У разі ненадання відомостей із санкційного списку ЄС www.sanctionsmap.eu, сформованих у форматі pdf станом на дату їх подання, які відображають відсутність збігів  щодо щодо Виконавця / Підрядника (якщо Виконавця / Підрядника є ФОП чи фізична особа), керівника Виконавця / Підрядника, його бенефіціарного власника  (у разі, якщо Виконавець / Підрядник юридична особа) та кожного субпідрядника / співвиконавця (у разі його (їх) залучення), Замовник залишає за собою право відмовитися від приймання результатів наданих Послуг / виконаних Робіт з відповідним складанням мотивованої відмови.

У разі наявних збігів щодо щодо Виконавця / Підрядника (якщо Виконавця / Підрядника є ФОП чи фізична особа), керівника Виконавця / Підрядника, його бенефіціарного власника  (у разі, якщо Виконавець / Підрядник юридична особа)  та кожного субпідрядника / співвиконавця (у разі його (їх) залучення)  в санкційному списку ЄС www.sanctionsmap.eu Замовник  має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку шляхом письмового повідомлення про це іншої Сторони. При цьому Сторона, що обґрунтовано скористалася цим правом, звільняється від будь-якої відповідальності або обов’язку щодо відшкодування штрафних санкцій за Договором у зв’язку з невиконанням нею договірних зобов’язань та будь-якого роду витрат, збитків, понесених іншою Стороною (прямо або опосередковано), в результаті такого розірвання Договору.

Вимога Рамкової угодиКоментар
Відповідно до  підпунктів ii. та iii. пункту 5 статті 7 Рамкової Угоди  у рамках цього зобов’язання Україна повинна: збирати та забезпечувати прямий доступ для Комісії, OLAF, Аудиторської ради, ECA та EPPO, які діють у межах їхніх відповідних повноважень, до таких стандартизованих категорій даних у єдиній електронній базі даних, що постійно - принаймні кожні три місяці - оновлюється, у машинозчитуваному форматі на вебсторінці в порядку за загальною сумою отриманих коштів, у відповідності з принципами ЄС щодо захисту даних і відповідних правил щодо захисту даних згідно зі Статтями 15 та 16 цієї Угоди:ii. найменування підрядника та субпідрядника, якщо реципієнт коштів є публічним замовником згідно з правом Союзу або національним правом у сфері публічних закупівель;iii. імена, прізвища та дати народження бенефіціарних власників реципієнта коштів, підрядника або субпідрядника, як визначено у Статті 3(6) Директиви Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2015/849 від 20 травня 2015 рокуВ наведеній вимозі йдеться саме про збір певної інформації та забезпечення до нього доступу. Тож не варто встановлювати додаткові вимоги в додатках до ТД, доцільніше це зробити лише в проєкті договору.
Крім того, згідно наданої ДАСУ відповіді на  звернення замовника за роз’ясненням змісту висновку та його зобов’язань контролюючий орган щодо не виконання даної вимоги зазначив:“замовником укладено договір про закупівлю, умови якого не містять інформації щодо: найменування підрядника та субпідрядника, якщо реципієнт коштів є публічним замовником згідно з правом Союзу або національним правом у сфері публічних закупівель; імен, прізвищ та дат народження бенефіціарних власників реципієнта коштів, підрядника або субпідрядника, як визначено у Статті 3(6) Директиви Європейського Парламенту і Ради, як це визначено підпунктами ii. та iii. пункту 5 статті 7 Рамкової Угоди”

Проєкт договору варто доповнити словами наступного змісту

(наприклад, додати пункти до розділу Інші умови, які будуть заповнюється переможцем торгів на етапі підписання договору):

Найменування  субпідрядника (у разі його залучення)_________

Імена, прізвища та дати народження бенефіціарних власників Постачальника / Виконавця / Підрядника  або субпідрядника  (у разі його залучення), як визначено у Статті 3(6) Директиви Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2015/849 від 20 травня 2015 року_____ ____________________

Вимога Рамкової угодиКоментар
Участь у процедурах присудження договорів про закупівлі, грантів і премій стосовно діяльності, що фінансується згідно з інструментом Ukraine Facility з метою реалізації якісних і кількісних заходів Плану, відкрита для міжнародних і регіональних організацій, усіх фізичних осіб, які є громадянами, і юридичних осіб, що фактично зареєстровані у прийнятних країнах (частина перша статті 5 Рамкової угоди);Із переліком прийнятних країн можна ознайомитися за сайті Мінекономіки Головна/Діяльність/Реалізація ініціативи ЄС “Ukraine Facility”.
Тобто, замовник може самостійно перевірити інформацію про місце реєстрації учасника,  в тому числі в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань з метою недопущення участі осіб із неприйнятних осіб.

Доповнити додаток із вимогам до Учасника процедури закупівлі словами наступного змісту

Участь у закупівлі є відкритою для міжнародних і регіональних організацій, фізичних осіб, які є громадянами, і юридичних осіб, які зареєстровані в країнах, зазначених у пункті 1 статті 5 Рамкової угоди.

Шляхом подання тендерної пропозиції учасник підтверджує реєстрацію в країні, яка є прийнятною в розумінні статті 5 Рамкової угоди.

Якщо учасник процедури закупівлі зареєстрований в іншій країні, крім тих, що  зазначені у пункті 1 статті 5 Рамкової угоди, замовник відхиляє такого учасника на підставі абзацу 5 підпунтку 2 пункту 44 Особливостей.

Доповнити додаток із вимогам до Переможця процедури закупівлі словами наступного змісту

Якщо переможець процедури закупівлі зареєстрований в іншій країні, крім тих, що  зазначені у пункті 1 статті 5 Рамкової угоди, замовник відхиляє такого учасника на підставі абзацу 2 підпунтку 3 пункту 44 Особливостей.

Умова, яку необхідно додати в проєкт договору

Якщо Постачальник / Надавач послуг / Підрядник набув статусу особи, зареєстрованої в країні, яка не є прийнятною в розумінні статті 5 Рамкової угоди Замовник  має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку шляхом письмового повідомлення про це іншої Сторони. При цьому Сторона, що обґрунтовано скористалася цим правом, звільняється від будь-якої відповідальності або обов’язку щодо відшкодування штрафних санкцій за Договором у зв’язку з невиконанням нею договірних зобов’язань та будь-якого роду витрат, збитків, понесених іншою Стороною (прямо або опосередковано), в результаті такого розірвання Договору.

Вимога Рамкової угодиКоментар
Усі поставки та матеріали, які фінансуються та закуповуються Україною або суб’єктами під її контролем для реалізації заходів Плану, повинні походити із прийнятних країн, зазначених у пункті 1(a) та (b) статті 5 Рамкової угоди, крім випадків, коли поставки та матеріали не можуть бути отримані на розумних умовах у жодній із таких країн (пункт третій статті 5 Рамкової угоди);Прийнятність країн має бути врахована не лише щодо учасника закупівлі, але й щодо товарів, та матеріалів, які закуповуються разом із роботами та послугами з поточного ремонту.
Фактично замовник не має допустити оплати за товар чи матеріальні ресурси, які придбаваються разом із роботою чи поточним ремонтом, тому доречно встановити певні зобов'язання не лише в проєкті договору про закупівлю, а й в ТД для недопущення укладення договору про закупівлю, виконати який буде неможливо.

Доповнити додаток із вимогам до Учасника процедури закупівлі у разі закупівлі товару  словами наступного змісту

Учасник повинен надати сертифікат про походження товару або декларацію про походження товару або довідку у довільній формі яким (якою) підтверджено, що усі матеріали та поставки в межах закупівлі походять із прийнятних країн, зазначених у пункті 1(a) та (b) статті 5 Рамкової угоди.

У разі  ненадання сертифікату (-ів) про походження товару або декларації (-ій) про походження товару або довідку у довільній формі про походження товару або надання такого (-их) документів, які не підтверджують походження товару  із прийнятних країн, зазначених у пункті 1(a) та (b) статті 5 Рамкової угоди замовник відхиляє такого учасника на підставі абзацу 2 підпунтку 2 пункту 44 Особливостей.

Умова, яку варто додати в проєкт договору

В додаток “Специфікація” (“Технічна специфікація”) проєкту договору про закупівлю варто додати колонку “Країна походження товару” та по тексту проєкту договору вказати наступні зобов'язання

Постачальник підписанням цього Договору гарантує та підтверджує, що усі поставки та матеріали, які закуповуються Замовником згідно Договору походять із прийнятних країн, зазначених у пункті 1(a) та (b) статті 5 Рамкової угоди, крім випадків, коли поставки та матеріали не можуть бути отримані на розумних умовах у жодній із таких країн.

Постачальник разом з Товаром (в тому числі на кожну частину/партію Товару) зобов’язується передати Замовнику сертифікат(-ти) про походження товару або декларацію (-ії) про походження товару або інший документ, що підтверджує походження товару щодо кожної номенклатурної позиції, за якої має бути здійснена оплата Замовником.

У разі ненадання сертифікату (-ів) про походження товару або декларації (-ій) про походження товару, або іншого документу, що підтверджує походження товару, або надання такого (-их) документів, які не підтверджують походження Товару  із прийнятних країн, зазначених у пункті 1(a) та (b) статті 5 Рамкової угоди, Замовник залишає за собою право відмовитися від прийняття такого Товару з відповідним складанням мотивованої відмови від Товару. 

У разі ненадання сертифікату (-ів) про походження товару або декларації (-ій) про походження товару, або іншого документу, що підтверджує походження товару, або надання такого (-их) документів, які не підтверджують походження Товару  із прийнятних країн, зазначених у пункті 1(a) та (b) статті 5 Рамкової угоди та зазначених в Специфікації до Договору Замовник має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку шляхом письмового повідомлення про це іншої Сторони. При цьому Сторона, що обґрунтовано скористалася цим правом, звільняється від будь-якої відповідальності або обов’язку щодо відшкодування штрафних санкцій за Договором у зв’язку з невиконанням нею договірних зобов’язань та будь-якого роду витрат, збитків, понесених іншою Стороною (прямо або опосередковано), в результаті такого розірвання Договору.

Доповнити додаток із вимогам до Переможця процедури закупівлі у разі закупівлі робіт чи послуг з поточного ремонту словами наступного змісту

Коментар: щодо закупівлі робіт по послуг з поточного ремонту, то на виконання частини 1 статті 41 Закону та частини 1 статті 10 Закону договір підряду та договір про закупівлю послуг з поточного ремонту мають містити додаток з інформацією про ціни на матеріальні ресурси. Водночас, такий додаток має містити країну походження матеріального ресурсу щодо кожної номенклатурної позиції. При цьому, технічне завдання на закупівлю робіт чи послуг з поточного ремонту може містити доволі багато різних матеріалів та вимога щодо надання учасником документу про походження кожного значно ускладнить замовнику розгляд. 

Тому оптимальним буде варіант встановлення вимоги до Переможця щодо надання заповненого додатку до проєкту договору про закупівлю з інформацією про ціни на матеріальні ресурси та одночасно документи, які підтверджують, що ціни на матеріальні ресурси не перевищують середні ціни в регіоні.

Переможець у строк, що не перевищує семи календарних днів з дати оприлюднення в електронній системі закупівель повідомлення про намір укласти договір про закупівлю, надає замовнику шляхом направлення на електронну адресу: __________ (зазначити електронну адресу замовника) заповнений додаток до проєкту договору про закупівлю з інформацією про ціни на матеріальні ресурси (в тому числі найменування матеріального ресурсу (з характеристиками), одиниця його виміру, кількість, відпускна ціна, а також вартість транспортування та заготівельно-складські витрати, а також країна походження товару щодо кожної номенклатурної позиції) та документи, які підтверджують, що ціни на матеріальні ресурси не перевищують середні ціни в регіоні, а саме:

  • довідка та / або експертиза та / або висновок тощо, виданий уповноваженим на це органом, наприклад, Торгово-промисловою палатою або ДП «Держзовнішінформ», яка місить інформацію щодо відповідності цін матеріальних ресурсів, зазначених у додатку до договору про закупівлю, середньоринковим на відповідному ринку

та / або

  • не менше ніж 3 (трьох) комерційних (цінових) пропозицій, які містять інформацію щодо цін матеріальних ресурсів, зазначених у додатку до договору про закупівлю. Лист з інформацією про середні ринкові ціни на кожну номенклатурну позицію матеріального ресурсу сформований та розрахований на підставі вищезазначених документів. У разі якщо постачальників матеріальних ресурсів на відповідному ринку менше ніж 3 (три), додатково надається підтвердження відсутності конкурентних пропозицій за такою позицією матеріального ресурсу;

та / або

  • посилання та скріншот на джерела інформації (відкриті веб-ресурси, бази даних цін, друковані інформаційні довідники тощо). Лист з інформацією про середні ринкові ціни на кожну номенклатурну позицію матеріального ресурсу сформований та розрахований на підставі вищезазначених документів.

Документи, що надаються переможцем мають підтверджувати ціни на кожен матеріальний ресурс, зазначений у додатку до проєкту договору про закупівлю та підтверджувати, що усі поставки та матеріали походять із прийнятних країн, зазначених у пункті 1(a) та (b) статті 5 Рамкової угоди.

У разі якщо переможець процедури закупівлі не надав довідку та / або експертизу та / або висновок тощо, виданий уповноваженим на це органом, яка місить інформацію щодо відповідності цін матеріальних ресурсів, зазначених у додатку до договору про закупівлю, середньоринковим на відповідному ринку та / або не менше ніж 3 (трьох) комерційних (цінових) пропозицій, які містять інформацію щодо цін матеріальних ресурсів, зазначених у додатку до договору про закупівлю та /або листа з інформацією про середні ринкові ціни на кожну номенклатурну позицію матеріального ресурсу сформований та розрахований на підставі вищезазначених документів та /або країною походження номенклатурної (-них) позиції (-цій) є країна (-ни), не зазначених у пункті 1(a) та (b) статті 5 Рамкової угоди та / або не надав заповнений додаток до проєкту договору про закупівлю з інформацією про ціни на матеріальні ресурси та / або надав їх з порушенням строків, визначених тендерною документацією, замовник відхиляє переможця на підставі абзацу 2 підпункту 3 пункту 44 Особливостей. У  разі якщо постачальників матеріальних ресурсів на відповідному ринку менше ніж 3 (три), додатково надається підтвердження відсутності конкурентних пропозицій за такою позицією матеріального ресурсу; та / або посилання та скріншот на джерела інформації (відкриті веб-ресурси, бази даних цін, друковані інформаційні довідники тощо) на кожен матеріальний ресурс, зазначений у додатку до проєкту договору про закупівлю та / або листа з інформацією про середні ринкові ціни на кожну номенклатурну позицію матеріального ресурсу сформований та розрахований на підставі вищезазначених документів

Умова, яку варто додати в проєкт договору у разі закупівлі робіт чи послуг з поточного ремонту словами наступного змісту

Виконавець / Підрядник підписанням цього Договору гарантує та підтверджує, що усі поставки та матеріали, які закуповуються Замовником згідно Договору та зазначені в Додатку “Інформація про ціни на матеріальні ресурси”  походять із прийнятних країн, зазначених у пункті 1(a) та (b) статті 5 Рамкової угоди, крім випадків, коли поставки та матеріали не можуть бути отримані на розумних умовах у жодній із таких країн.

Виконавець / Підрядник  разом із Актом наданих послуг / Актом приймання виконаних будівельних робіт, за формою № КБ-2в зобов’язується передати Замовнику  сертифікат(-ти) про походження товару або декларацію (-ії) про походження товару або інший документ, що підтверджує походження товару (матеріалу) щодо кожної номенклатурної позиції за якої (якими) передбачена оплата на умовах, визначених Договором та які зазначені в Додатку “Інформація про ціни на матеріальні ресурси”

У разі ненадання сертифікату (-ів) про походження товару або декларації (-ій) про походження товару, або іншого документу, що підтверджує походження матеріальних ресурсів, або надання такого (-их) документів, які не підтверджують  матеріальних ресурсів  із прийнятних країн, зазначених у пункті 1(a) та (b) статті 5 Рамкової угоди, Замовник залишає за собою право розірвати цей Договір в односторонньому порядку шляхом письмового повідомлення про це іншої Сторони. При цьому Сторона, що обґрунтовано скористалася цим правом, звільняється від будь-якої відповідальності або обов’язку щодо відшкодування штрафних санкцій за Договором у зв’язку з невиконанням нею договірних зобов’язань та будь-якого роду витрат, збитків, понесених іншою Стороною (прямо або опосередковано), в результаті такого розірвання Договору.

Вимога Рамкової угодиКоментар
Україна повинна забезпечити, шляхом включення таких зобов’язань до договорів з відповідними особами та суб’єктами, щоб реципієнти фінансування Союзу під час виконання заходів Плану, визнавали походження та забезпечували публічність. Це включає, у разі потреби, зазначення емблеми Союзу та здійснення відповідної заяви про фінансування, що містить слова «фінансується Європейським Союзом - Ukraine Facility» або «співфінансується Європейським Союзом - Ukraine Facility», зокрема, у ході просування заходів та їх результатів, шляхом надання послідовної, дієвої та пропорційної цільової інформації для різних типів аудиторії, у тому числі для медіа та громадськості.Такі заходи із забезпечення публічності, комунікацій, оприлюднення та поширення інформації повинні здійснюватися в доступному форматі та відповідати Вимогам щодо комунікації та забезпечення публічності зовнішніх дій ЄС, викладених і опублікованих Європейською Комісією, у редакції, чинній на момент виконання заходів. (стаття 16 Рамкової Угоди).Вимогами Додатку 4 Постанови №1318 визначено, що координатор, відповідальні органи та реципієнти у всіх публікаціях, інформаційних  та  комунікаційних  матеріалах, розроблених у межах виконання  кроків  Плану України, під  час  організації заходів, виконання  робіт і надання послуг, на  закупленому обладнанні  та інших  товарах, які стали  результатом  реалізації  інструменту  Ukraine  Facility та виконання Плану  України,  повинні  використовувати емблему  Європейського  Союзу, яка розміщена на сайті Європейського Союзу (https://european-union.europa.eu/principles-countries-history/symbols/european-flag-en#download) без будь-яких змін, зокрема кольору, чи додавання будь-яких елементів до емблеми.Емблема  Європейського  Союзу повинна розміщуватися на видному місці на всіх комунікаційних матеріалах, закупленому обладнанні та інших товарах  з дотримання  інструкції  про  її  використання,  що  розміщена  на сайті   Європейського  Союзу  (https://commission.europa.eu/document/3192a0ef-6bda-4e1a-81ca-65ade2ffad73_en).До  емблеми  Європейського Союзу обов’язково додається інформація про джерело фінансування.Під  час  посилання на інформацію про джерело фінансування обов’язково зазначається, що конкретний крок Плану України фінансується / співфінансується  Європейським  Союзом,  з використанням таких  формулювань: “Цей крок фінансується Європейським Союзом — Ukraine Facility” або “Цей крок співфінансується Європейським Союзом — Ukraine Facility”.Інформація про джерело фінансування розміщується у місці, де буде легко помітною для цільової аудиторії.Під   час   проведення  заходів,  здійснення  публікацій,  на інформаційних  та  комунікаційних  матеріалах, розроблених у межах виконання  кроків  Плану  України,  необхідно  зазначати,  що  зміст висвітленої інформації не обов’язково відображає позицію Європейського СоюзуЩодо даної  вимоги встановлення додаткових вимог до учасника не є доцільним. Натомість зобов'язання мають бути включені в проєкт договору.

Умова, яку варто додати в проєкт договору

Підписання Договору Постачальник / Виконавець / Підрядник під час виконання Плану України, схваленим для реалізації механізму Ukraine Facility розпорядженням Кабінету Міністрів України від 18.03.2024 № 244-р, зобов’язується визнавати походження та забезпечували публічність із використанням, у разі потреби, зазначення емблеми Союзу та здійснення відповідної заяви про фінансування, що містить слова «фінансується Європейським Союзом - Ukraine Facility» або «співфінансується Європейським Союзом - Ukraine Facility», зокрема, у ході просування заходів та їх результатів, шляхом надання послідовної, дієвої та пропорційної цільової інформації для різних типів аудиторії, у тому числі для медіа та громадськості.

#відкриті торги#джерела фінансування#договір про закупівлю#проєкт договору про закупівлю#тендерна документація

пов'язані статті

Публічна офертаПолітика конфіденційностіДля авторівКонтакти

© 2025 TNDR. Освітня платформа у сфері публічних (державних) закупівель. ТНДР.

Visa & Mastercard